<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>BitterSweets website &#187; その他情報</title>
	<atom:link href="http://bittersweets.info/category/informations/info-others/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bittersweets.info</link>
	<description>同人サークルBitterSweetsの情報ページ</description>
	<lastBuildDate>Sat, 28 Apr 2012 12:47:13 +0000</lastBuildDate>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>韓国語の勉強の時間です Part.2</title>
		<link>http://bittersweets.info/2007/07/30/718/</link>
		<comments>http://bittersweets.info/2007/07/30/718/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Jul 2007 14:50:45 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Haya.</dc:creator>
				<category><![CDATA[その他情報]]></category>
		<category><![CDATA[マリア様がみてる]]></category>
		<category><![CDATA[松平瞳子]]></category>
		<category><![CDATA[福沢祐巳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bittersweets.info/wp/?p=718</guid>
		<description><![CDATA[Tweet ええと、以前Minima IIを翻訳して頂いたpeachdollさんに、 bitter&#124;sweetまで翻訳していただきました。 ありがたや…!! てか、やっぱり言葉が違うと新鮮です。 まぁうちは韓国語全く読め [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<!-- This is the start of the Tweet Button for Twitter -->
<div id="rk_wp_twitter_button" style="margin: -22px 32px 2px 0px; float: right"><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://bittersweets.info/2007/07/30/718/" data-count="none" data-via="Haya_BS">Tweet</a><script type="text/javascript" src="http://platform.twitter.com/widgets.js"></script></div>
<!-- This is the end of the Tweet Button for Twitter -->

<p><a href="http://bittersweets.info/wp/../Datas/2009/10/070730.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-717" title="bitter|sweet 韓国語版" src="http://bittersweets.info/wp/../Datas/2009/10/070730.jpg" alt="bitter|sweet 韓国語版" width="400" height="300" /></a></p>
<p>ええと、以前Minima IIを翻訳して頂いたpeachdollさんに、<br />
bitter|sweetまで翻訳していただきました。</p>
<p>ありがたや…!!</p>
<p>てか、やっぱり言葉が違うと新鮮です。<br />
まぁうちは韓国語全く読めないのですが…。orz</p>
<p>序盤の「ああああああああ…」の部分はある意味ハマってます。</p>
<p>お暇な方は読み比べてみてくだされー。</p>
<p>peachdollさんのblog→<a href="http://blog.paran.com/peachdoll/20534845"><strong>http://blog.paran.com/peachdoll/20534845</strong></a><br />
AnimeWikiX→<a href="http://animewikix.com/bbs/zboard.php?id=tran2&amp;no=4018"><strong>http://animewikix.com/bbs/zboard.php?id=tran2&amp;no=4018</strong></a></p>
<p>書き文字まで綺麗に置き換えてるってのが何故か純粋に感動。</p>
<p>あと、感想読むのが楽しかったり。(笑)</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bittersweets.info/2007/07/30/718/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>韓国語の勉強の時間です(笑)</title>
		<link>http://bittersweets.info/2006/08/05/944/</link>
		<comments>http://bittersweets.info/2006/08/05/944/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 05 Aug 2006 11:37:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Haya.</dc:creator>
				<category><![CDATA[その他情報]]></category>
		<category><![CDATA[マリア様がみてる]]></category>
		<category><![CDATA[松平瞳子]]></category>
		<category><![CDATA[福沢祐巳]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://bittersweets.info/wp/?p=944</guid>
		<description><![CDATA[Tweet ええと、Minima IIの韓国語翻訳版が公開されております。 こんなかんじ。 (この画像の利用がまずいようでしたらご連絡ください＞peachdollさん) peachdollさんのblog→http://b [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[
<!-- This is the start of the Tweet Button for Twitter -->
<div id="rk_wp_twitter_button" style="margin: -22px 32px 2px 0px; float: right"><a href="http://twitter.com/share" class="twitter-share-button" data-url="http://bittersweets.info/2006/08/05/944/" data-count="none" data-via="Haya_BS">Tweet</a><script type="text/javascript" src="http://platform.twitter.com/widgets.js"></script></div>
<!-- This is the end of the Tweet Button for Twitter -->

<p>ええと、<strong>Minima IIの韓国語翻訳版が公開されております</strong>。</p>
<p>こんなかんじ。</p>
<p><a href="http://bittersweets.info/wp/../Datas/2009/10/060805.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-943" title="本当に韓国語になってます" src="http://bittersweets.info/wp/../Datas/2009/10/060805.jpg" alt="本当に韓国語になってます" width="452" height="333" /></a></p>
<p>(この画像の利用がまずいようでしたらご連絡ください＞peachdollさん)</p>
<p>peachdollさんのblog→<a href="http://blog.paran.com/peachdoll/10953207" target="_blank"><strong>http://blog.paran.com/peachdoll/10953207</strong></a><br />
AnimeWikiX→<a href="http://animewikix.com/bbs/zboard.php?id=tran2&amp;no=829" target="_blank"><strong>http://animewikix.com/bbs/zboard.php?id=tran2&amp;no=829</strong></a></p>
<p>昨日、韓国の<a href="http://blog.paran.com/peachdoll/" target="_blank">peachdollさん</a>より翻訳の許可依頼を頂きまして。<br />
いろんな人に読んでもらえるのはうれしいので、二つ返事でOKを出したところ、<br />
早速掲載していただけた模様。</p>
<p>っていうか、書き文字までちゃんと翻訳されてるのが、本当に驚き。</p>
<p>凄い。</p>
<p>そして、韓国人読者のコメントの方もなかなか凄いです。<br />
ツンデレとか、モエとか、普通に定着してるんですね。(笑)</p>
<p>なにはともあれ、peachdollさん、ありがとうございます。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://bittersweets.info/2006/08/05/944/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

